View Full Version : Documentation about how to translate rule sets

December 23rd, 2021, 21:59
Hello. I’m looking for information about how to translate and offer a rule set in a different language. The language in question is Japanese and the rule set would be the D&D5E one (likely the open gaming one due to licensing issues). Is there documentation about how to translate and offer something like that or would it have to be a “completely new, custom rule set that just happens to be in Japanese?”

Thank you

December 23rd, 2021, 23:45
Hi chuckyrose, you may want to reach out to James Holloway ([email protected]), he coordinates most of the community development, and would likely know about translations, or at least who to point you too.

December 24th, 2021, 00:17
It's unfortunately no longer active, but the LPAK project thread has details and examples of translation (most no longer current, but still good examples): https://www.fantasygrounds.com/forums/showthread.php?27202-LanguagePak-(LPak)-Community-Project-Program

January 10th, 2022, 10:12
Both CoreRPG and 5E contain a folder named "string" with some xml documents. You will need to translate the strings found in those folders for a complete translation.